Читать книгу "Вот это сноб! - Ви Киланд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это новый класс для нее. Раньше она занималась вечером по вторникам, пока ее отец… – Женевьева спохватилась и поправилась: – Пока Лиам занимался в тренажерном зале на другой стороне улицы. Последняя серия занятий закончилась несколько недель назад, и я подумала, что стоит перенести занятия на уик-энд, чтобы ей ничего не напоминало о привычном распорядке.
Грэм кивнул.
К нам подошла беременная женщина.
– Вы мама Хлои, верно?
– Да.
Руки женщины были сложены на огромном животе, и она протянула одну Женевьеве.
– Я мама Энн, меня зовут Кэтрин. Энн не перестает говорить о Хлое после предыдущего занятия. Я подумала, может быть, мы могли бы иногда встречаться, чтобы девочки общались.
– Конечно. Уверена, Хлое это понравится.
Грэм не отрывал глаз от стекла, следя за каждым движением дочки, но он повернулся, чтобы посмотреть на Кэтрин.
Та улыбнулась.
– Вы, должно быть, папа Хлои. Она ваша точная копия, правда?
Грэм застыл, глядя на Женевьеву.
Она отреагировала уклончиво:
– Кэтрин, это Грэм Морган.
Женщина протянула ему руку и посмотрела на меня, потому что теперь и я повернулась к ней.
– А вы няня?
Это вырвало Грэма из оцепенения. Он обнял меня за талию как собственник.
– Это Сорайя, моя девушка.
Грэм этого не заметил, но Женевьева встретилась со мной взглядом, и ее глаза весело засверкали. «Сучка».
Мы вышли на улицу до окончания занятий, чтобы не встретиться с Хлоей раньше времени, и сказали Женевьеве, что встретимся с ними в ресторане.
Приятно было вдохнуть прохладный воздух. Наконец я смогла дышать нормально.
– Я ей не нравлюсь.
– Женевьева ревнует. Она всегда была не уверена в своей внешности.
– Не уверена? Она же красавица!
Грэм остановился на тротуаре.
– Она привлекательна, разумеется. Но Женевьева обычная. В отличие от тебя. – Он потянулся ко мне и взял мое лицо в ладони. – Ты необыкновенная.
Он говорил совершенно серьезно, и то, как он посмотрел на меня, заставило поднявшие голову сомнения успокоиться.
Спустя пятнадцать минут Хлоя вприпрыжку вбежала в зал ресторана. Она не переодела свой костюм для танцев, и невозможно было не улыбнуться, глядя на нее. Остановившись на мгновение, пока Женевьева показывала ей наш столик, девочка буквально проскакала оставшееся расстояние. Грэм встал.
– Здравствуй, Хлоя! – Он улыбнулся ей и кивнул.
– Крекер! – Малышка присела и, подпрыгнув, высоко подняла руку, чтобы Грэм шлепнул ее по ладони. Девочка застала его врасплох, и он едва не промахнулся мимо ее маленькой пятерни. Сцена вышла комичная. Дать пять – это было так… не по-грэмовски.
Когда он снова сел, я наклонилась к нему:
– Крекер?
– Это как грэм-крекеры. Судя по всему, я получил прозвище.
– Как тебя зовут? – Хлоя вскарабкалась на стул и уселась на колени. Она сидела напротив меня.
– Меня зовут Сорайя. Рада познакомиться с тобой, Хлоя.
– Сорайя?
– Правильно. – Первая попытка.
– Мне нравятся твои волосы. Мамочка, я хочу сделать такое с моими волосами.
Женевьева взяла меню:
– Я так не думаю.
– Ты жена Грэма?
– Нет.
– Ты его…
Женевьева снова прервала свою любопытную дочку.
– Сорайя – друг Грэма, моя дорогая. А теперь почему бы тебе не сесть на стул так, как полагается?
Хлоя пожала плечами:
– Но мне нравится сидеть на коленках. Мне так удобнее до всего дотягиваться.
– Сядь. Если тебе что-то нужно и ты не можешь дотянуться, я передам тебе это.
Девочка надулась, но опустила попку на сиденье.
– Ты помнишь, как мы пришли сюда после того, как получили счет Донована? – Женевьева обратилась к Грэму.
– Нет, – быстро ответил он. Было ясно, что он помнит, но пытается отвлечь ее от этой темы.
Опустив глаза в меню, Женевьева широко улыбнулась.
– Очень плохо. Но я уверена, что ты помнишь продолжение этого вечера.
– Крекер, что ты будешь есть?
– Я пока не знаю, Хлоя, а ты что будешь?
Она сморщила маленькое личико и в глубоком раздумье прижала указательный палец к носу.
– Горячий шоколад со льдом.
– Ты, вероятно, была здесь раньше?
– Я всегда приходила сюда с папочкой после танцев. – Хлоя погрустнела. Следующий вопрос она адресовала мне: – Ты тоже знала моего папу, Сорайя?
– Гмм…
Под столом Грэм положил ладонь мне на колено и ответил вместо меня:
– Она не встречалась с твоим папой, Хлоя.
– Знаешь, что папа заказывал каждую неделю?
– Что же?
Девочка сморщила нос, как будто почувствовала запах.
– Кофе.
Грэм опустил свое меню. Он еще не успел заглянуть в него.
– Я буду то же, что и ты, Хлоя.
Она улыбнулась так широко, что я могла бы сосчитать все ее маленькие белые зубки. Когда к нашему столику подошел официант, чтобы принять заказ, я тоже заказала горячий шоколад со льдом. Женевьева ограничилась кофе. Официант оставил Хлое банку с цветными карандашами и бумажное детское меню для раскрашивания. Она немедленно принялась за работу.
– Какой твой любимый цвет, Крекер?
– Голубой. – Глаза Грэма сузились, когда он посмотрел на кончики моих волос. – А твой?
– Зеленый. Я хотела покрасить мою комнату в зеленый цвет, но мамочка сказала, что он не подводит для комнаты маленькой девочки.
В разговор вмешалась Женевьева:
– Не подходит. Я сказала, что он не подходит для комнаты маленькой девочки.
Хлоя пожала плечами и снова занялась раскрашиванием.
– Итак, Сорайя, чем ты занимаешься? – спросила Женевьева.
– Я работаю на автора колонки «Спроси Иду».
– Колонка об отношениях?
– Именно.
Она изобразила улыбку.
– Я это запомню на тот случай, если мне потребуется совет.
Я кивнула.
– Как вы двое познакомились?
– Грэм обратился за советом в эту колонку несколько лет назад.
– В самом деле? – Глаза Женевьевы расширились.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вот это сноб! - Ви Киланд», после закрытия браузера.